国学参考      
首页 | 天下国学 | 传统文化 | 文学园地 | 历史天空 | 社会一角 | 资源下载 | 专题 | 会员中心 | 文库 | 社区 | 论坛 | 文摘 | 博客 | 地理 | 海外 |
  当前位置:主页>文学园地>文章内容
美国诗人惠特曼
来源: 作者: 发布时间:2006-12-15  


美国诗人惠特曼 中国网ZGWWW

在大西洋的这一边,站在教育的顶峰,作为一个世界公民(如果允许我这样形容一个年轻人的话),我才第一次具备了阅读惠特曼的能力:我视他为美国的诗人。他是卡门-霍维(Carmen-Hovey)时期以前唯一的诗人,或不如说,是通常为人所承认的“美国诗人”中唯一值得阅读的诗人。 国*学*参*考

  他就是美国。他的浑然和粗糙是一股呛鼻的异味,但这就是美国。他是一块岩石上空洞的部分,里面激荡着时代的回声。他的确“赞美重大的时期”;他的确是“胜利的声音”。他令人反胃。他是一粒让人呕吐的药片,但他完成了他的使命。 <>文艺复兴以来“完整的人”的人文主义理想影响不到他;希腊理想主义和他无关;他是什么就是什么,对此他没有什么不满;他就是他的时代、他的人民。他之所以是一个天才,就在于他在一个伟大的远景里看到他自己和他的功能。他知道他是一个开端,而不是一个在经典意义上完成了的作品。 国*学*参*考

  我向他致敬,因为他预言了我的到来,而我只能把他视为我必须引以为骄傲的前辈。 zgwww.com

  在美国,民族创伤的愈合仍是一件举足轻重的事情(译者按:指四十年前的南北战争),但谁要是想作为文化趣味的代表来开放下药,就让他倒霉吧。 国*学*参*考

  而惠特曼,我读他的许多作品时感到剧烈的痛苦,但当我写作时,却不由自主地使用起他的韵律。我们许多涉及宇宙万物的意识的事情都染上了这个病毒。 国学百科zgwww

  和所有受过良好教育的人一样,我是以往时代的后裔,我们对自己与生俱来的权利提出要求。我们固然有我们所习以为常的思想和艺术生活的标准,可是,如果惠特曼用我们可以接受的语言表现他的时代的话,他就会歪曲他的时代,他就会对他的国人撒谎。然而,我不过是他的“一个又一个时代表面的硬壳”中的一个,更确切地说,我是下一个时代表面的硬壳。我传达给人们的活生生的信息只能取自美国这棵大树的浆液和纤维;他要传达的信息就是我要传达的信息。

国*学*参*考

  从精神上说,我是一个学会了戴硬领子和穿礼服衬衣的惠特曼(尽管我有时对它们怀有敌意)。就个人来讲,我或许很乐意把我同我的精神之父的关系遮掩起来,以便炫耀我那些更文质彬彬的祖先,如但丁、莎士比亚、提奥克里克斯(Theocritus)、维庸(Villon),但建立这份传承的族谱有一点儿困难。开诚布公地说,惠特曼同我祖国的关系就像但丁与意大利的关系(Patriam quam odi et amo[我对祖国爱恨交加]),而我的最佳用途不过是为了一场在美国的文艺复兴——它复兴的是在希腊、意大利、英格兰和所有别的地方早已失传或一时被引入歧途的美、真理、豪迈气概、和光荣——而奋斗 国*学*参*考

  任何人,只要他曾写下惠特曼“夕阳下的微风”里面那样的句子,就不得不热爱他。我认为我们对他深思熟虑的艺术尚未予以足够的注意,我指的不是对细微末节的注意,而是对其大处的注意。 中国网ZGWWW

  我甚至像他一样不朽,然而我却没有他那样充满生机,因为我更多地爱上了美(但愿我真的比他更热爱美)。而惠特曼和但丁一样,用“粗俗的语言”和新的韵律写作。他们都是第一个用他们的人民的语言写作的伟人。 国学百科zgwww

  Et ego Petrarca in lingua vetera scribo [我像彼得拉克一样用古文写作],我的人民不懂我的语言。 zgwww.net

  看来我应该把惠特曼驱赶到旧世界里去。我使大锤,他用钻子,我们一道把所有陈腐的美从美国身上清理出去。因为美本身就是一种控诉,它带着从荷马到但丁,从提奥克里特斯到马赛尔*施沃普(Marcel Schwob)的一千条鞭子。我有这样的欲望是因为我年轻而缺乏耐心,如果我年长而富于智慧,我就会理智地看到这一切,并告诉人们说,这些东西有一天会来到。可眼下,正因为我拿不准这样的预言是否会应验,我只好心甘情愿地付出自己的努力。

zgwww.com

  这是多么了不起的一件事情,我们读着一个人的作品,心里想的不是“他的技巧并不是我的技巧,但我能轻而易举地掌握它”,而是“他带来的信息就是我带来的信息。我们要把这个信息带给所有的人”。 中国网ZGWWW

   国学×参考

国*学*参*考



 
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论:
  热点文章
·古代汉语教案
·警世名句联格言
·古典诗词赏析——如梦令(李清照
·泰戈尔诗歌赏析
·杜甫《望岳》诗赏析
·古典诗词赏析——江城子·密州出
·【散文诗】爱 鉴赏
·《俄罗斯爱情抒情诗六首》
·品赏李白《将进酒》
·《诗经 桃夭》简析
·析李清照的《一剪梅》
·古典诗词赏析——虞美人(李煜)
  相关文章
·美国诗人庞德
·数到一百:论伊丽莎白·毕肖普
·二十世纪英语诗歌的采撷
·食指诗选
·《诗经 桃夭》简析
·《诗经 卷耳》简析
·《诗经 芣苡》简析
·《诗经 葛覃》简析
·《诗经 樛木》简析
·《诗经 关雎》简析
·《诗经 螽斯》简析
·唐圭璋论说李煜词
Copyright © 2006 国学参考  All Rights Reserved Power by:HeadWind