载芟载柞,其耕澤澤。 千耦其耘,徂隰徂畛。 侯主侯伯,侯亞侯旅,侯強侯以。 有嗿其馌,思媚其婦,有依其士。 中国网ZGWWW
有略其耜,俶载南畝,播厥百穀,实函斯活。 驛驛其达,有厭其杰,厭厭其苗,绵绵其麃。 载獲济济,有实其積,万億及秭。 为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百禮。 有飶其香,邦家之光。 有椒其馨,胡考之寧?匪且有且,匪今斯今,振古如茲。 国*学*参*考
zgwww.net
ZGWWW国学文摘
【注释】: 载:开始。 芟:除草。 柞:砍伐树木。 泽泽:土地耕松的样子。 耦:两人并肩耕地。 徂:前生。 隰:低湿的田地。 畛:田间小路。 侯:发语词。 主:家长。 伯:长子。 亚:长子以下弟兄。 旅:众晚辈。 疆:强壮的人。 以:老弱的人。 嗿:众人吃喝的声音。 馌:送到田的间的饭菜。 思:语助词。 媚:美好的样子。 依:可爱。 士:男子的通称。 略:锋利。 耜:犁头。 俶:起土。 载:翻草。 实:种子。 函:含藏土里。 驿驿:接连不断的样子。 达:苗长出地面。 厌:形容苗长得美好。 杰:整齐茂盛。 麃:穗。 济济:众多的样子。 亿:周代十万为亿。 秭:十亿。 烝:献上。 畀:给。 妣:女性祖先。 洽:合。 zgwww.com
【赏析】: 《载芟》描述农事开垦、播种直到收获祭祖的经过,反映劳动生产的艰苦和共力合作获取丰收的喜悦,并说明农事乃家国自古以来的根本。诗的叙述,按照农事的先后经过,突现了一家男女老少共力合作的场面和农作物的具体生长过程,描写热烈而生动。而丰收祭祀,以报神明,又正体现了西周农事的风俗与礼仪。 zgwww.com
中国网ZGWWW
|