国学参考    
网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
首页 | 天下国学 | 传统文化 | 文学园地 | 历史天空 | 社会一角 | 资源下载 | 专题 | 会员中心 | 文库 | 社区 | 论坛 | 文摘 | 博客 | 地理 | 海外 |
  当前位置:主页>传统文化>学习园地>文章内容
新版红楼:要对名著怀一份敬畏心
来源:writer=国学 作者: 发布时间:2008-03-29  






经历了“选秀风波”和“换导地震”后,新版电视剧《红楼梦》经过4个多月的筹备,将于4月5日正式开机。据媒体报道,目前52集的剧本初稿已全部完成,正在进行最后的修饰润色,而经过红学家校正的剧本也会在3月底完成。令人关注的是,新版《红楼梦》的8位编剧除一位70后男顾小白外,几乎是清一色的女80后,而最受大家关注的宝玉及其他众多人物的饰演者,至今仍没有尘埃落定。还有消息则称,新版《红楼梦》要在情色方面做足。对此,公众、专家和业内人士都表达了自己对这部重拍经典的期待和疑虑。

态度:对名著该有一份敬畏心
据报道,8位被导演李少红称为“青年梦之队”的编剧,是从20多人中筛选出来的,他们有的是文学网站的主编,有的是痴迷《红楼梦》甚至写过续集的“小红学家”,还有北电和中戏的在校生……李少红选择他们的考题是,让他们每人试写一两集《红楼梦》,看感觉是否和她要的对路。

zgwww国学


尽管李少红曾明确表示,这支“青年梦之队”给了她许多惊喜,但公众和专业人士普遍对80后能否写好《红楼梦》这样一部古典名著表示怀疑,更怕李少红将它拍成一部李氏风格的“青春成长故事”。有网友说:80后写《红楼梦》?别一不留神写成浅薄的韩剧了。而无论是学者还是业内人士都认为,改编《红楼梦》这样一部文学经典,应该完全尊重原著,应该有一份起码的敬畏心。
学者裴钰说:“‘一千个人眼中有一千个哈姆雷特’,这没错,但问题是这一千个人不是编剧和导演,而是读者和观众。我们的编剧和导演在面对经典时,重要的是传承。当然有人说,要颠覆成见,那要看颠覆的是什么成见了。《红楼梦》作为一个民族文化的经典,已经成为中华民族的历史文化标志,是可以和诗经四书媲美的,所以清代就有‘开卷不读《红楼梦》,读尽诗书也枉然’的说法。我们中国五千年也就出了一本《红楼梦》,就像英国出了一个莎士比亚一样。所以,艺术是可以创新夸张的,但面对经典,却必须有一份真诚,有一种敬畏。”
裴钰表示,无论80后还是90后写,无论什么阅历背景都不重要,重要的是要尊崇艺术真诚的原则。魔幻、情色,这些不是《红楼梦》最核心的东西,《红楼梦》最核心的是爱情,最打动人的也是爱情,拍《红楼梦》老老实实地照着原著进行,最简单也最容易成功。 国学参考zgwww
而业内人士普遍觉得全部起用80后编剧比较冒险,但也因此很期待这部作品。编剧汪海洋说:“越是改编成熟的作品,越应该找高水平的写出过成功作品的编剧来写,改编名著更应该非常慎重。用几乎没写过什么的80后新人,比较冒险,当然我也很希望看到惊喜。”
北京电影学院讲师刘誉也很认同用新人冒险的看法。他说:“一部作品在出来前很难说它好不好,关键是对待这样一部名著的态度,态度决定方向。用80后他们可能有创新的考虑,但80后作为一个群体,优点和缺点都很鲜明,他们的年龄感和对文学的态度,实在让人有些疑虑。当然很期待他们能写出好作品,成为一个特殊的个案。”

创新:千万不要言必称颠覆
翻拍经典名著,无论是导演还是编剧都想有所突破,有所创新,力求拍出写出自己心目中的“那一个”。而且87版《红楼梦》在观众心目中已有相当的影响力,任何一个导演和编剧都不想生活在它的阴影中,李少红也表示“会在其中加入一些艺术风格及创造性的东西”。但对于《红楼梦》这样一部伟大的古典名著,要不要创新,怎样创新,却不是一个Yes和No能回答的问题。
裴钰说:“《红楼梦》不需要做什么人性化的改编,因为它本来就是一部人性化的伟大作品,更不能用现在的观念语言去改造《红楼梦》。从某种意义上说,拍《红楼梦》不需要炒作,因为它有着最广泛的民间性,男女老少,从18岁到88岁,都有可能喜欢《红楼梦》,小人书、民间戏曲里也有《红楼梦》,甚至还有《红楼梦》游戏,老百姓最知道《红楼梦》是什么样的,他们不会想看什么青春偶像剧的《红楼梦》,所谓青春版的《红楼梦》其实是对文化的一种撕裂,把属于全体民众的《红楼梦》变成少数群体的了。做《红楼梦》的导演和编剧应该说是最清闲的了,因为是站在曹雪芹这个文化伟人的肩膀上的。如果自己不甘心生活在曹雪芹的阴影里,不妨另写一部别的作品,而不要把《红楼梦》庸俗化。”

国_学_参_考


而业内人士也相当反感《红楼梦》变成“另类的”。编剧汪海洋说:“改编《红楼梦》应该非常慎重,稍微不注意就可能犯大错。改编一个大师,一般需要另一个大师才能成功。很多人都拍过莎士比亚,但成功的只有黑泽明,他的《乱》改编自《李尔王》、《蛛网城堡》改编自《麦克白》,背景虽然搬到日本,但故事却是原封不动地照搬。《红楼梦》的续写者高鹗也是一个很不错的作家,但他续写的部分和曹雪芹的原著比起来差得可不是一点两点。”
汪海洋认为,对于像《红楼梦》这样伟大的作品,不应该无知者无畏,而企图在文本上创新必然会出丑,“别说体现原来的高度,能把原著完整呈现出来,不走样,就很不错了”。而改的最高境界也应该是让观众看不出来,和原著融为一体,唯一的标准是:它是不是《红楼梦》。

影像:特效有很大的突破空间
新版《红楼梦》曾经有过一个方案,就是把类似女娲补天太虚仙境等情节,拍成像《指环王》开头那样的魔幻大片,但因为没有得到红学家的首肯,最终的版本还悬而未决。可以肯定的是,新版《红楼梦》将动用最新的特效和动画手段打造更完美的“亦真亦幻”效果。
关于这一点,顾小白此前的解释是:“之所以想拍出神话般的意境和幻味,是因为《红楼梦》之所以堪称古往今来最伟大的文学作品,正是因其‘亦真亦幻’。没有‘幻’,何谈‘梦’?更何谈人生的虚妄与命运的大悲剧?都说87版经典,但我始终认为,它最大的遗憾就是做得太实,王扶林导演也说那是他的遗憾,当然他受制于当时的技术原因。”
共2页: 上一页 1 [2] 下一页
 
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论:
  热点文章
·中国古代天文历法的演变
·华盛顿高中国文科补充资料
·菜根谭汉英对照译文
·中国天文学发展简史
· “仁”与“孝”——思孟学派的
·中原文化之汉字文化
·古代女性的终极命运
·《小时候》
·简牍的起源和历史
·首届“星城之星”评选 芙蓉少年
·汉字起源于中东——兼论甲骨文起
·历史:沿着文明史,多角度分析社
  相关文章
·弘扬传统文化重要的是如何传承
·《百家讲坛》靠什么来安身立命
·稳定的受众群比收视率更重要
·“中国通”们的MIX生活派
·茅盾文学奖 生命中不能承受之轻
·从《百家讲坛》看大众传媒的文化
·只问价格不问价值的文学时代
·圈中人看维权事件中国编剧维权的
·美国编剧维权有组织的人是幸福的
·昨天是美国 今天是中国
·偶像雷锋的主流生活
·中国编剧维权是一种借势行为
Copyright © 2006 国学参考  All Rights Reserved Power by:HeadWind